You are here: Home / CABI Publications / The snowman outline: fact sheets by extensionists for farmers

The snowman outline: fact sheets by extensionists for farmers

Published: May, 2013

Eric Boa, Jeffery Bentley

Writing for smallholders in developing countries is an art that demands clear prose, a sound idea, and a logical outline. Although extension agents are often unaccustomed to writing, and usually need a sympathetic editor, extensionists know the target audience better than agricultural researchers or professional communicators. A one-page, 300-word fact sheet is a suitable format, allowing extensionists to write their insights for farmers. The fact sheet must be validated by farmers, who read it and review it for prose and concepts.

The ‚Äúsnowman‚ÄĚ is a logical outline in three-parts: head (problem), middle (agro-ecological background), and main part (the solution). The middle section is the hardest for potential fact sheet authors to grasp, but it is also the most important. Anticipating the information that will convince the reader to try the recommendation requires a good knowledge of the audience. The farmers are not a passive audience. Smallholders can be engaged in logical, creative ways, even in writing.

La silhouette d’un bonhomme de neige : les fiches d’informations produites par des vulgarisateurs pour les fermiers

Ecrire pour de petits agriculteurs dans les pays en voie de d√©veloppement est un art qui exige de la clart√© dans la prose, une id√©e valable, et une forme logique. Malgr√© le fait que les √©ducateurs n’ont pas l’habitude d’√©crire et qu’ils ont souvent besoin d’un √©diteur compatissant, les vulgarisateurs connaissent mieux que les chercheurs agricoles ou les communicateurs professionnels leur public cible. Une seule page de 300 mots est un format appropri√© √† la fiche d’informations, qui permet aux vulgarisateurs de transmettre leurs perspectives aux fermiers. La fiche doit √™tre valid√©e par des fermiers qui la lisent et qui passent en revue sa prose et ses id√©es. Le ‚Äėbonhomme de neige‚Äô fournit une silhouette logique en trois parties : la t√™te (le probl√®me), le centre (contexte agri-√©cologique) et le corps (la solution). Le contexte est la partie la plus difficile √† comprendre par les auteurs potentiels de fiches d’informations, mais il est aussi la plus importante. Anticiper les informations qui convaincront le lecteur d’essayer la d√©marche recommand√©e exige une bonne connaissance du public. Les fermiers ne sont pas des lecteurs passifs. On peut impliquer les petits agriculteurs d’une fa√ßon logique et cr√©ative, m√™me √† l’√©criture.

El esbozo en forma de mu√Īeco de nieve: hojas informativas escritas por extensionistas para peque√Īos productores

Escribir para un p√ļblico de los peque√Īos productores de pa√≠ses en desarrollo es un arte que exige prosa clara, ideas firmes y un esbozo l√≥gico. Si bien los agentes de extensi√≥n no est√°n acostumbrados a escribir y, en general, necesitan de un buen editor, conocen al p√ļblico objetivo mejor que los investigadores en agricultura o que los comunicadores profesionales. La hoja informativa de una cuartilla y de 300 palabras constituye un formato adecuado que permite a los extensionistas difundir sus hallazgos entre los campesinos. Dicha hoja informativa debe ser validada por los productores, quienes la leen y la valoran de acuerdo a su claridad y a los conceptos que contiene. El esbozo l√≥gico consta de tres partes en forma de ‚Äúmu√Īeco de nieve‚ÄĚ: el encabezado (presentaci√≥n del problema), la parte central (exposici√≥n de los antecedentes agroecol√≥gicos) y la parte final (propuesta de soluci√≥n). Para los potenciales autores de las hojas informativas, la secci√≥n de antecedentes representa la parte m√°s dif√≠cil de escribir pero tambi√©n la m√°s importante. Se requiere de un buen nivel de familiaridad con el p√ļblico para ser capaz de anticipar la informaci√≥n que impulsar√° al lector a poner en pr√°ctica las recomendaciones. Los peque√Īos productores no son un p√ļblico pasivo. Participar√°n en actividades l√≥gicas y creativas, aun cuando √©stas impliquen la escritura.

A apresentação do homem das neves: informes produzidos por extensionistas para produtores rurais

Escrever para pequenos produtores de pa√≠ses em desenvolvimento √© uma arte que exige um texto claro, uma ideia bem fundamentada e uma apresenta√ß√£o l√≥gica. Embora agentes de extens√£o n√£o estejam muito acostumados a escrever, e normalmente precisam de um editor compreensivo, os extensionistas conhecem o p√ļblico-alvo melhor do que os pesquisadores agr√≠colas ou comunicadores profissionais. Um informe de uma p√°gina e 300 palavras possui uma forma adequada, permitindo aos extensionistas escrever suas ideias para os produtores rurais. O informe deve ser validado pelos produtores rurais, que o l√™em e revisam o texto e os conceitos. O ‚Äúhomem das neves‚ÄĚ √© uma apresenta√ß√£o l√≥gica em tr√™s partes: cabe√ßa (problema), meio (contexto agro-ecol√≥gico) e parte principal (a solu√ß√£o). A se√ß√£o do contexto √© a mais dif√≠cil para compreens√£o dos autores em potencial dos informes, mas √© tamb√©m a mais importante. Antecipar as informa√ß√Ķes que convencer√£o o leitor a tentar seguir a recomenda√ß√£o exige bom conhecimento sobre o p√ļblico. Os produtores rurais n√£o s√£o um p√ļblico passivo. Os pequenos produtores podem ser engajados de forma l√≥gica e criativa, at√© mesmo por escrito.

The snowman outline: fact sheets by extensionists for farmers

DOI https://doi.org/10.1080/09614524.2013.781129

Type

Published in Development in Practice, 23(3), 440-448.

Language English, French, Spanish

Year 2013